Photographer's Note
His life story begins in Donkuz village in Karacadağ, Diyarbakır in 1946. He is from Milli Tribe and also he is from Keleşabdioğulları clan. His family is nomadic. He spends all his childhood and all his youth in Mount Ağrı and the mountains in Muş, Bingöl and Van neighbourhood. He has seven brothers and seven sisters. He never goes to school. When he is eighteen, he is in love with Feride. They hold a wedding for days and days. After the wedding, he takes his wife to their home on a camel. When he is 20, he joins the army.
He learns Turkish in the army. Although it is very difficult, he begins to nourish the animals again after the army. They pass their nomadic years with sheep, horses and camels in the steep mountains and in the tents. Meanwhile, he has seven children. When the life conditions are worse in the district, they decide to migrate to the established area. So they have lived in Urfa for 18 years. He sell socks and underwears in the workbench to live.When the tourists come to Urfa, he is interested in them and especially their language. For this reason he decides to learn English. How can he learn this language? His practical intelligence helps him. He begins to invite the tourists to stay in his house without paying any money for about a year. After the guests leave home, he has a new language and a new job any more. That is; he is a boarding-house keeper now. And he is a tourist guide, too. In 2005, he takes part in Lonely Planet. Meanwhile, he has 31 grandchildren and he is going to have a new grandchild soon. Sincerely, he says he is still love in his wife, Feride and he embraces his wife before he sleeps at nights.
Sister Feride doesn’t know how to read and write.She doesn’t know to speak Turkish, either. But she speaks English as well as her native language, Kurdish.
For this reason, she is the most interesting person I’ve ever met in this district.
They bought a new house a year ago, Its name is “Lizbon Guest House”. They stil show hospitality to the guests who come all over the world and show around Urfa.
Brother Aziz says that he is a social-democrat. He believes peace and democracy.
I want to thank Sister Feride, brother Aziz and their son Paşa because of their hospitality. I hope they’ll be happy and healthy in their life. Oneday, ıf you go to Urfa, you should meet this family and drink a glass of tea there. Believe it or not, they’ll be very happy.
With my regards,
Kemal Mert
1946 yılında Diyarbakır, Karacadağ, Donkuz köyünde başlar bu yaşam öyküsü. Milli aşiretinden, Keleşabdioğulları kabilesindendir. Ailesi göçerdir. Bütün çocukluğu ve gençliği Bingöl, Van, Ağrı, Muş dağlarında hayvan güderek geçer. Yedi kız, yedi erkek 14 kardeştir. Hiç okula gitmez. 18’inde Feride’ye aşık olur. Günlerce süren düğünden sonra, deve üstünde onu evlerine getirir. Yirmisinde askere gider. Türkçeyi askerde öğrenir. Askerlik sonrası, bütün zorluklarına rağmen hayvancılık yapmaya devam eder. Koyunlar, atlar, develer arasında yalçın dağlarda, çadırlarda geçer, göçer yıllar. Bu arada yedi çocuk sahibi olur. Yaşam koşulları, bölgede zorlaşmaya başlayınca, onu ve ailesini yerleşik hayata, göçmeye zorlar. Ve 18 yıl önce Urfa’ya yerleşirler. Uzun yıllar çamaşır ve çorap satar tezgahlar da. Şehre gelen turistler ve dilleri ilgisini çeker. İngilizce öğrenmeye karar verir. Bu koşullarda nasıl olacaktır? Pratik zekası ona yardım eder ve bir yıl boyunca tanıştığı turistleri evinde, ücretsiz olarak ağırlar. Bu surecin sonunda İngilizceyi öğrenmiş ve pansiyonculuğa da karar vermiştir. Böylece, bir rehber olarak ve de pansiyonculuk yaparak geçer yıllar. 2005 yılında da Lonely Planet’te yer alır.
Bu arada torun sayısı 31’i bulmuş ve 32. yoldadır. Eşi Feride’ye hala aşık olduğunu ve geceleri ona sarılıp yattığını büyük bir içtenlikle anlatmaktadır.
Feride abla da hiç okula gitme olanağı bulamadığından, hiç bir dilde okuma yazması yoktur ama ana dili Kürtçe kadar iyi konuşmaktadır İngilizceyi. Türkçeyi ise hiç bilmemektedir. Bu özelliği ile bölgede tanıştığım en ilginç insanlardan biridir.
Bir yıl evvel yeni bir ev satın alıp, adını da “Lizbon Guest House” koyarlar. Ve halen gelen konuklarını güler yüz, sıcaklık ve konukseverlikle ağırlıyor, Urfa ve civarını gezdiriyorlar.
Aziz abi, Sosyal demokrat olduğunu, barışa, kardeşliğe inandığını ama genel affın şart olduğunu dile getiriyor..
Bizleri 4 gün boyunca en iyi şekilde ağırlayan Aziz abiye, Feride ablaya, oğulları Paşa’ya teşekkür eder, mutlu ve barış içinde bir yaşam dilerim.
Urfa’ya yolu düşen arkadaşların konaklama fırsatları olmasa bile, bu aile ile tanışmalarını ve bir bardak çaylarını içmelerini öneririm. İnanın buna çok sevineceklerdir…
Selam ve sevgilerimle.
Kemal Mert
Not:
-Metinde yazılanlar, Aziz ağabeyle yapılan son bir sohbettendir ve hiç bir ekleme eksiltme yapılmamıştır.
Aziz, 0 535 373 89 26
HulyaTaskin, nivaldo, amfdj, nicol_g, Tezic, cirano, murattepe1, mehmetemin, ahaberal, saylan-cb, recepyuksel, alaindiveu, patricklove Ý÷ïõí(åé) åðéëÝîåé áõôÞ ôç óçìåßùóç ùò ÷ñÞóéìç
Critiques | Translate
nivaldo
(15417) 2008-03-17 11:32
Merhaba Mehmet Kemal Mert
That´s such a long story, an interesting story of life... full life!
TFS.
Brazilian Greetings,
from Recife,
Nivaldo
Isa-M
(4026) 2008-03-17 11:33
Merhaba Mehmet!
Beautiful shot! Turkish life with all expression...
BRAVO for POV! :))
Selamlar!
Izabela
HulyaTaskin
(640) 2008-03-17 11:34
Selamlar,
Çok güzel bir kompozisyon - ama özellikle not kısmı çok özenli - Tebrikler :)
Hülya
amfdj
(1986) 2008-03-17 12:26
Hello Kemal,
It's a long, but beautiful story about this family and their hospitality.
The picture itself is a beauty. You can feel the goodness of those two people.
Very colorful and nicely captured.
Thanks,
Eddie
okahraman
(4591) 2008-03-17 12:36
Merhaba Kemal Bey ;
çok net ve renkler harika açklamalarda bir harika elinize sağlık
Önder kahraman
mesutilgim
(0) 2008-03-17 13:08
Selam sevgili Kemal,
Ne demeli ki, herşeyi ile (fotografik değerleri de buna dahil) muhteşem bir çalışma.
Ne güzel ülkemiz var ama, anlayana ve de yaşayabilene.
Gözüne gönlüne sağlık, tebrikler
Selam ve sevgiler
MESUT ILGIM
Ozgunmert
(580) 2008-03-17 13:25
Demokratik yapısı, kadın sorununu aşmış olması, toplumsal duyarlılıkları ve başarı öyküsü ile çok ilginç bir dost edinmişsin.
Fotoğraf ve öykü birbirini çok iyi tamamlıyor.
Nefis bir belgesel olmuş,tebrikler.
elian (21) 2008-03-17 13:48 [Comment]
hyasar
(7775) 2008-03-17 14:12
merhaba Kemal Abi,
kadrajı, kompozisyonu ve özellikle açıklamasıyla enfes bir kare.
ellerine sağlık,
hakan
Tezic
(17867) 2008-03-17 14:26
merhaba,
çok güzel bir kadraj ve çok güzel bir kompozisyon... tebrikler...
cirano
(1244) 2008-03-17 14:32
Farklı bir hikaye,bir o kadar da ilginç ve gönül okşayan...Fotoğraf bir bütün olarak zaten harika.Emeğinize sağlık...
murattepe1
(71) 2008-03-17 15:59
merhaba
gerçekten hikayesi detayları ile beraber çok hoş bi fotoğraf
tebrik ederim
elinize sağlık
anurts
(249) 2008-03-17 17:03
Merhaba Mehmet:
what an interesting story to go with such an interesting photo. Good detail and colors. Thanks for the posting!
mehmetemin
(7231) 2008-03-18 1:05
M Kemal bey
fotograftan cok hikaye ilgımı cekti. harıka bır hıkaye. tamda anadolu insanı dedirtecek cınsten..
eline saglık.
ahaberal
(6469) 2008-03-18 3:38
şairin memleketimden insan manzaralarını anımsadım biran,hikayesi ile ve insanların sıcaklığı ile harika fotoğraf
eline sağlık kemal bey
saylan-cb
(12738) 2008-03-18 4:07
Merhaba Kemal Bey,
Güzel anlatım ve güzel bakışlarla tamamlanmış belgesel niteliğinde bir kare.
Tebrikler/Selamlar
recepyuksel
(18640) 2008-03-18 13:04 [Comment]
setenay
(7706) 2008-03-19 8:14
Merhaba Kemal Bey,
Her şey güzel iyi hoş,ancak Feride hanımın ing.yi öğrenip Türkçeyi inatla konuşmaması
(bilmemesine inanmadım)ile tepkisini çok fazla gösteriyor olduğunu düşündüm,kendince sebepleri olabilir ama bunca yıl yaşadığı,hayatını kazandığı ülkenin dilini yok sayması, o ülkenin geri kalan bütün değerlerini yok saydığının göstergesi bence.Herşeyi karşılıklı düşünmek kaydıyla birlik beraberlik kardeşilik olmalı.Bu hikayede Feride hanımı çok yaman, Aziz beyi daha hoşgörülü buldum.Fotoğ.nız her zamankinki gibi muhteşem komp.,renkler, kadraj netlik süper.Elinize sağlık.Diğer karelerinize yarın bakabileceğim
Selamlarımla
setenay
alaindiveu
(210) 2008-04-01 9:32
Hi Kemal
Very beautiful portrait in daily life and beautiful text.
I would like to give you 10 points for this photo !
I like your framing and the colors
Really good work
Alain
patricklove (0) 2009-05-04 23:51 [Comment]
figenya
(2852) 2009-12-24 3:34
Feride ve Aziz'in hikayesini çok sevdim. Allah daim etsin mutluluklarını...
Kadraj, detaylar, duruşları ve ifadeleriyle güçlü bir kare, tebrik ediyorum
selamlar
figen
Photo Information
-
Copyright: Mehmet Kemal Mert (KemaLMerT)
(12048)
- Genre: Ôïðïèåóßåò
- Medium: ¸ã÷ñùìï
- Date Taken: 2008-03-02
- Camera: Nikon D-70s, 18/70mm DX Nikkor
- ¸êèåóç: f/6.3, 1/160 äåõôåñüëåðôá
- More Photo Info: view
- ¸êäïóç öùôïãñáößáò: Ðñùôüôõðç Ýêäïóç
- ÈÝìá(ôá): Portraits,, Urfa - Harran [view contributor(s)]
- Date Submitted: 2008-03-17 11:12
- ÁãáðçìÝíá: 2 [view]